lively和alive区别
lively和alive的区别在于:
1. alive指的是“有生命的,活着的”,一般被放在所修饰的名词或代词的后面。它可以用作定语或表语,表示某人或某物具有生命或正在活着。例如:"The fish is still alive."(那条鱼还活着。)
2. lively指的是“活泼的,有活力的,栩栩如生的”,一般被放在所修饰名词或代词的前面。它可以表示人或物具有活泼、生动的特点。例如:"Young children are usually lively."(小孩子们通常是活泼的。)
需要注意的是,alive、live、living都有“活的、有生命的”意思,与dead意义相反。但live通常只作前置定语,且一般用于动物;alive、living不仅可作定语(alive只能置于名词后;living一般置于名词前,也可置于名词后),也可以作表语。